網頁

星期日, 1月 08, 2006

北京波士頓連線 推動AP中文

劍橋中國文化中心七日在其華森(Waltham)鎮會址,以網路連線方式,和中國大陸華文教育基金會進行了一場即時同步的「北京─波士頓,美中華文教育交流會」。
主持會議的劍橋中文學校校長陶凱表示,自從中文大學先修課(Chinese Advance Placement)確定實施後,美國大學理事會就已瞭解中文AP教師將極為缺乏的事實,並和華文教育基金會聯絡,促請培訓教師,以為支援。由於和華文教育基金會秘書長周中棟熟識,劍橋中國文化中心特地以網路連線方式,在美東時間七日早上九點至下午四點,和中國大陸北京同步舉行「新英格蘭地區中文學校中文先修課程教學研討會」,讓北京將受培訓的老師們,有機會直接聽到美國大學理事會項目發展委員會主席白建樺、AP中文項目發展委員會成員暨哈佛大學中文教師馮禹、哈佛大學東亞系中文部主任馮勝利等人有關AP中文的種種說明。
劍橋中國文化中心董事長紀虎民在會議開幕致詞中指出,這一會議的特點,一是請來的全是AP中文的專家,二是利用遠程影視系統科技,讓波士頓、北京這相距幾千里的地方,得以同步舉行會議。機會可說十分難得。該中心十分榮幸能得各界支持成就此事。
全美中文學校協會副會長韓清源則指出,全美上千所中學、逾十萬學生都將學習AP中文,勢必使中文在美國中等學校及大學教育中奠下基礎。
美國大學理事會項目發展委員會主席寄暨肯揚學院現代語言文學系教授白建樺七日在會中侃侃而談AP中文的研發、推廣及其對中文教學的影響。
白建樺指出,美國大學理事會在二零零五年決定同時推出中文、日文及義大利文等三種大學先修課程(AP),其中的AP中文將於二零零六年五月做嚐試測驗,訂二零零六年秋在各學校開辦AP中文課程,二零零七年五月正式推出AP中文測試。他指出,最近美國總統布殊要求國會撥款一億美元推廣語文教學,中文就是其中的一種,因此中文教學形勢,可謂一片大好。
他解釋道,AP中文其實是一種大學先修課,高中生選修後,若考試成績合格,所選修的AP中文可在進大學後轉承認學分,不過每所學校的認可標准與評給學分數,各有不同。
他在會中說明道,AP中文分課程、考試及師資培訓三個部份。在課程部份,重視學生的實際語言應用能力,聽說讀寫各佔評分的百分之廿五。由於是使用電腦考試,學生可自行選擇繁體、簡體,輸入法則可在注音符號與漢語拼音中挑選一種。
有意成為合資格的AP中文教師者,應到美國大學理事會網站上,查閱有關教師培訓班資訊。據悉一月份及三月份,大學理事會將為未來AP中文老師培訓一批培訓者,然後從五月四日起,開辦AP中文教師班。
參與制定AP中文試題的哈佛大學中文教師馮禹則在會中講述各種題型,告訴出席者AP中文測驗將考學生會不會看告示、廣告、電子郵件等等。
七日的研討會,內容還包括哈佛大學東亞系中文部主任馮勝利講談「美國大學中文教育現狀」,全美中文學校協會AP中文項目研發小組負責人陶凱談「AP中文的實施與中文學校的作用」,休士頓華夏中文學校老師徐敏講談「教材活用的幾點做法」。
陶凱指出,這次會議得到駐紐約總領事館,華文教育基金會的贊助,以及牛頓中文學校,艾克頓中文學校,世紀中文學校,北京中文學校,全是福中文學校,安多福中文學校,麻州中文學校,語文報,亞洲文化中心等機構協辦。

圖片說明:
劍橋中文學校校長陶凱(左一),劍橋中國文化中心董事長紀虎民(右一)邀請美國大學理事會項目發展委員會主席白建樺(右二)、參與制定AP中文試題的哈佛大學中文教師馮禹(左二)擔任會議講者。(菊子攝) Posted by Picasa

沒有留言: